Все новости

Впервые на сцене Античного театра Херсонеса ‒ «Тартюф»

У нас премьера! Херсонес Таврический приглашает 13 сентября на просмотр комедии Жана-Батиста Мольера «Тартюф» в исполнении актёров Крымскотатарского академического музыкально-драматического театра.

Показ спектакля пройдёт в рамках года народного искусства и нематериального культурного наследия народов России, цель которого – сохранение этнокультурного многообразия и самобытности. Интересно, что в 2022 году также отмечается 400 лет со дня рождения Жана-Батиста Мольера, поэтому выбор постановки для представления в Херсонесе далеко не случаен.

Ещё при хане Крым Герае в Бахчисарайском дворце впервые был поставлен спектакль «Тартюф» на крымско-татарском языке. Современная версия комедии представлена режиссёром Ю. Хаджиновым в тесном творческом сотрудничестве с З. Биляловой.  Спектакль «Тартюф» подготовлен к показу в билингвальном варианте ‒ на русском и крымско-татарском языках. 13 сентября севастопольцы и гости города-героя увидят именно такую постановку. Посетив Античный театр музея-заповедника в этот день, они не только получат эстетическое удовольствие, но и прикоснутся к культуре крымских татар.

Объект насмешек Мольера в комедии «Тартюф, или Обманщик» – лицемерие. Воплощением этого порока является обедневший дворянин, втёршийся в доверие к хозяину Оргону и начавший устанавливать свои законы.

В Херсонесе Таврическом актёры Крымскотатарского академического музыкально-драматического театра предстанут в образах героев известной комедии. Оргон, его жена Эльмира, их дети, родственники, слуги и, конечно же, Тартюф. Выдающий себя за набожного, бескорыстного и благородного человека, последний по приглашению хозяина поселяется в его доме.

Оргон очарован Тартюфом, поэтому всех, кто пытается доказать, что этот человек вовсе не так свят, считает неблагодарными и погрязшими в грехах. Домочадцы понимают трагичность ситуации, но ничего не могут изменить: господин их просто не слышит. Однако, когда он задумывает отдать обманщику в жёны дочь и тем самым разлучить её с любимым, бездействовать больше нельзя. Родные и слуги хозяина решают раскрыть ему глаза и придумывают план. К счастью, у Тартюфа имеется одна слабость: он влюблён в жену Оргона Эльмиру.

Блестящая комедия нравов, положений и характеров ждёт вас в Херсонесе в исполнении актёров Крымскотатарского академического музыкально-драматического театра. Показ спектакля «Тартюф» состоится в музее-заповеднике 13 сентября! Спешите приобрести билет и на время погрузиться в мир Жана-Батиста Мольера.

Время начала ‒ 19:00. Вход зрителей в Античный театр Херсонеса осуществляется с 18:30.

Стоимость билетов ‒ от 800 до 1200 рублей.

Приобрести их можно в кассах музея-заповедника или по ссылке: https://tickets.chersonesos-sev.ru/.

Возрастное ограничение: 12+.

Билеты на все спектакли можно купить по Пушкинской карте.

Получить дополнительную информацию вы можете по телефону +7 918 071-90-90.

До встречи на премьере спектакля «Тартюф» Херсонесе Таврическом!

Фото

Здесь купель нашего крещения; здесь начало нашей священной истории и народных преданий. Уступить после сего страну эту кому бы то ни было — значило бы для России отказаться от купели своего крещения, изменить памяти святого Владимира.

Иннокентий (Борисов)
Иннокентий (Борисов) Святитель, архиепископ Херсонский и Таврический

В Крыму буквально все пронизано нашей общей историей и гордостью. Здесь древний Херсонес, где принял крещение святой князь Владимир. Его духовный подвиг — обращение к православию — предопределил общую культурную, ценностную, цивилизационную основу, которая объединяет народы России, Украины и Белоруссии. 

Владимир Владимирович Путин
Владимир Владимирович Путин Президент Российской Федерации

В своих «Досугах крымского судьи» писатель сравнил вновь отстраиваемый город Севастополь с молодым и дерзким вором, разорившим могилу старца. «Расхаживая по той грустной, безмолвной пустыни и имея повсюду ужас и гибель перед глазами, я предавался мрачным размышлениям... Обряды торжества, украшения, жизнь и любовь, все уступило место небытию и разрушению. Время потребовало перемен, и ужасная декорация предстала на пышной сцене».

Павел Сумароков
Павел Сумароков Русский писатель

Культурное значение Херсонеса для массы неоспоримо, а для тех немногих ученых, которые специально изучают историю по археологии известного края, недостаточно ознакомления с его древностями, собранными в Эрмитаже и Историческом музее, но необходимо побывать на месте..

Карл Казимирович Косцюшко-Валюжинич
Карл Казимирович Косцюшко-Валюжинич основатель и первый директор музея-заповедника

На утёсе, омываемом беспокойными волнами Понта, лежат груды камня, зияют глубокие ямы и возвышается полуразрушенная стена, массивностью своей напоминающая постройки мифических циклопов, — вот всё, что осталось от Херсонеса Таврического — города, в который, по словам Страбона, «многие цари посылали детей своих ради воспитания духа и в котором риторы и мудрецы всегда были почётными гостями...».

Максим Горький
Максим Горький Русский писатель

Херсонес имеет для нас особое значение, и мы, безусловно, будем его развивать. То, что сделано, совершенно недостаточно. Знаю, что раскопки проводятся и работа идет, но этого пока недостаточно. Мы должны сделать еще больше и будем развивать Херсонес и дальше как центр притяжения не только для граждан нашей страны, но и тех кто захочет приехать в Севастополь из-за границы

Владимир Владимирович Путин
Владимир Владимирович Путин Президент Российской Федерации

Здесь были заложены основы нашего государства.
Мы чувствуем особое родство этого источника, откуда пришло к нам православное христианство. Херсонес и все это пространство должны быть возрождены для должного внимания и поклонения, стать источником веры и возвращения к нашей истории для всей Русской православной церкви.

Митрополит Тихон
Митрополит Тихон митрополит Псковский и Порховский, председатель Патриаршего совета по культуре

Повели, Государь, и древний Херсонес станет русской Помпеей, заинтересует всю благомыслящую Россию, привлечёт к изучению своих древностей не только русских учёных, но и путешественников из Западной Европы.

Прасковья Уварова
Прасковья Уварова Русский учёный, историк, археолог

И здесь, у святых стен храма, что стоит на месте крещения святого князя Владимира, невольно вспоминаешь пример его жизни. Выйдя из купели крещения, он не огнем и мечом, но словом истины и любовью стал объединять народ — и создал великое Отечество от моря и до моря, которому уже тогда не было равных в Европе. Он, впитав в себя основы христианской культуры и христианскую веру, сумел воплотить этот драгоценный дар в жизни своего народа, заложив основу великой христианской восточной цивилизации, к которой все мы имеем счастье принадлежать, единство и целостность которой особо чувствуешь здесь, на земле древнего Херсонеса

Патриарх Кирилл
Патриарх Кирилл Патриарх Московский и всея Руси