Все новости

В музее состоялась презентация второго тома «Атласа ближней хоры Херсонеса Таврического»

Еще в середине XX века остатки древнегреческой межевой системы, состоящей из более чем 400 земельных участков, отличались исключительной сохранностью и с этой точки зрения не имели себе равных во всем средиземноморско-черноморском регионе – то есть в регионе распространения греко-римской цивилизации.

Реконструкция античной хоры Херсонеса Таврического началась с первых карт системы размежевания Гераклейского полуострова, составленных в 1786 г. Пепелевым, в 1843–1846 гг. Дюбуа де Монпере и в 1886 г. Тяпиным. Важные натурные измерения херсонесских участков были осуществлены Н.М. Печёнкиным на Маячном полуострове в 1905–1911 гг. по рекомендации М.И. Ростовцева. На основе этих работ Н.М. Печёнкин первым высказал предположение о величине гражданского надела в 4,4 га.

Первый том археологического атласа вышел в свет в 2020 году. В нем представлен каталог первых 112 блоков участков. Сегодня в музее-заповеднике «Херсонес Таврический» состоялась презентация второго тома, изданного в мае 2022 года, который посвящен оставшимся трем сотням блоков.

«Изучение хоры Херсонеса началось еще в конце ХVIII века и ведется по сей день. В 1970–1990-е годы в ходе широкомасштабных работ на хоре нам удалось составить общий схематический план межевой системы и каталог детальных планов участков», – рассказала сегодня присутствующим на презентации главный научный сотрудник музея-заповедника «Херсонес Таврический», ключевой автор и один из редакторов «Атласа» Галина Михайловна Николаенко.

В 1981 г. И.Т. Кругликовой и Е.Н. Жеребцовым при согласовании с Г.М. Николаенко была принята единая нумерация блоков участков, используемая и в наши дни. Монографии Г.М. Николаенко являются важнейшими обобщающими и справочными изданиями для изучения системы межевания и детальной структуры участков херсонесской хоры.

«Использование аэрофотографий 1941–1944 годов из коллекции немецких трофейных аэрофотоснимков Luftwaffe 1941–1944 годов, хранящихся в Национальном архиве США, собранных в геореферированную мозаику, дало нам возможность установить точные размеры участков и их основных структурообразующих модулей», – поделилась с присутствующими другой соавтор «Атласа», заведующая отделом естественнонаучных методов Научно-исследовательского центра истории и археологии Крыма Крымского федерального университета Татьяна Николаевна Смекалова. Благодаря уникальным снимкам ученые смогли доказать, что единицей измерения площадей на хоре Херсонеса являлась арура, равная квадрату со стороной в 100 египетских локтей, или 52,35 × 52,35 м, а гражданским наделом был гекаторюг, квадрат со стороной в 100 оргий (209,4 × 209,4 м) площадью 4,385 га. Гекаторюг был равен 16 арурам.

Главной задачей авторов и редакторов «Атласа ближней хоры Херсонеса Таврического» является введение в научный оборот как уже известных, так и новых источников и материалов, которые должны стать полноценной базой для дальнейшего изучения экономической и политической истории Херсонеса Таврического, Северного Причерноморья и Средиземноморья в эпоху античности и средневековья.

«Атлас ближней хоры Херсонеса Таврического» издан под эгидой Государственного историко-археологического музея-заповедника «Херсонес Таврический» совместно с Крымским федеральным университетом и Курчатовским институтом в серии «Археологические атласы Северного Причерноморья». Серию выпускает санкт-петербургское издательство «Алетейя». Книга предназначена как для профессиональных историков и археологов (античников и византинистов), аспирантов и студентов, так и для всех, интересующихся древней историей Крыма.

Полное библиографическое описание книги:
Николаенко Г.М., Смекалова Т.Н., Терехин Э.А., Воскресенская Е.Н., Лебединский В.В., Пасуманский А.Е. Атлас ближней хоры Херсонеса Таврического. Санкт-Петербург: Изд-во «Алетейя», 2022. Том II. 312 с., 668 ил. Формат А3. Тираж 300 экз. (Серия: Археологические атласы Северного Причерноморья, вып. 4).

Atlas of the Near Chora of Taurian Chersonesos. Ed. by G.M. Nikolaenko, T.N. Smekalova. Saint-Petersburg : Aletheia, 2022. Tom II. 312 p., 668 pl.

Фото

Херсонес имеет для нас особое значение, и мы, безусловно, будем его развивать. То, что сделано, совершенно недостаточно. Знаю, что раскопки проводятся и работа идет, но этого пока недостаточно. Мы должны сделать еще больше и будем развивать Херсонес и дальше как центр притяжения не только для граждан нашей страны, но и тех кто захочет приехать в Севастополь из-за границы

Владимир Владимирович Путин
Владимир Владимирович Путин Президент Российской Федерации

И здесь, у святых стен храма, что стоит на месте крещения святого князя Владимира, невольно вспоминаешь пример его жизни. Выйдя из купели крещения, он не огнем и мечом, но словом истины и любовью стал объединять народ — и создал великое Отечество от моря и до моря, которому уже тогда не было равных в Европе. Он, впитав в себя основы христианской культуры и христианскую веру, сумел воплотить этот драгоценный дар в жизни своего народа, заложив основу великой христианской восточной цивилизации, к которой все мы имеем счастье принадлежать, единство и целостность которой особо чувствуешь здесь, на земле древнего Херсонеса

Патриарх Кирилл
Патриарх Кирилл Патриарх Московский и всея Руси

На утёсе, омываемом беспокойными волнами Понта, лежат груды камня, зияют глубокие ямы и возвышается полуразрушенная стена, массивностью своей напоминающая постройки мифических циклопов, — вот всё, что осталось от Херсонеса Таврического — города, в который, по словам Страбона, «многие цари посылали детей своих ради воспитания духа и в котором риторы и мудрецы всегда были почётными гостями...».

Максим Горький
Максим Горький Русский писатель

В своих «Досугах крымского судьи» писатель сравнил вновь отстраиваемый город Севастополь с молодым и дерзким вором, разорившим могилу старца. «Расхаживая по той грустной, безмолвной пустыни и имея повсюду ужас и гибель перед глазами, я предавался мрачным размышлениям... Обряды торжества, украшения, жизнь и любовь, все уступило место небытию и разрушению. Время потребовало перемен, и ужасная декорация предстала на пышной сцене».

Павел Сумароков
Павел Сумароков Русский писатель

Здесь купель нашего крещения; здесь начало нашей священной истории и народных преданий. Уступить после сего страну эту кому бы то ни было — значило бы для России отказаться от купели своего крещения, изменить памяти святого Владимира.

Иннокентий (Борисов)
Иннокентий (Борисов) Святитель, архиепископ Херсонский и Таврический

Повели, Государь, и древний Херсонес станет русской Помпеей, заинтересует всю благомыслящую Россию, привлечёт к изучению своих древностей не только русских учёных, но и путешественников из Западной Европы.

Прасковья Уварова
Прасковья Уварова Русский учёный, историк, археолог

Здесь были заложены основы нашего государства.
Мы чувствуем особое родство этого источника, откуда пришло к нам православное христианство. Херсонес и все это пространство должны быть возрождены для должного внимания и поклонения, стать источником веры и возвращения к нашей истории для всей Русской православной церкви.

Митрополит Тихон
Митрополит Тихон митрополит Псковский и Порховский, председатель Патриаршего совета по культуре

Культурное значение Херсонеса для массы неоспоримо, а для тех немногих ученых, которые специально изучают историю по археологии известного края, недостаточно ознакомления с его древностями, собранными в Эрмитаже и Историческом музее, но необходимо побывать на месте..

Карл Казимирович Косцюшко-Валюжинич
Карл Казимирович Косцюшко-Валюжинич основатель и первый директор музея-заповедника

В Крыму буквально все пронизано нашей общей историей и гордостью. Здесь древний Херсонес, где принял крещение святой князь Владимир. Его духовный подвиг — обращение к православию — предопределил общую культурную, ценностную, цивилизационную основу, которая объединяет народы России, Украины и Белоруссии. 

Владимир Владимирович Путин
Владимир Владимирович Путин Президент Российской Федерации