Все новости

В Херсонесе прошёл яркий концерт «Оперная пушкиниана»

Вчера, 17 августа, в Античном театре музея-заповедника выступили замечательные артисты из Севастопольского центра культуры и искусств (СЦКиИ).

Со сцены прозвучали произведения великих отечественных композиторов, знакомые многим из нас с детства: фрагменты и арии из опер П. И. Чайковского, С. В. Рахманинова, Н. А. Римского-Корсакова и М. И. Глинки. Все они так или иначе связаны с творчеством «солнца русской поэзии».

Программа «Оперная пушкиниана», которую представили солисты и артисты симфонического оркестра Севастопольского центра культуры и искусств (СЦКиИ), подарила публике незабываемые эмоции, и по окончании концерта посетители ещё долго рукоплескали талантливым исполнителям. Появления этого творческого коллектива на сцене Античного театра Херсонеса ценители высокого искусства ждали уже давно, ведь его выступления очень любимы жителями и гостями города. На концертах Севастопольского симфонического оркестра всегда царит особая атмосфера, которую артисты с лёгкостью передают слушателям

Русская классическая музыка является неотъемлемой частью мирового культурного наследия. Гениальные отечественные композиторы подарили нам тысячи невероятных по красоте произведений, написанных по мотивам творчества А. С. Пушкина. Многие из них вчера прозвучали со сцены Херсонеса. Именно они объединили в себе свободную русскую песню и классическую европейскую форму, при этом обладая абсолютной самобытностью и уникальностью. Сегодня данные бессмертные работы П. И. Чайковского, С. В. Рахманинова, Н. А. Римского-Корсакова и М. И. Глинки известны во всём мире, и их часто можно услышать на самых крупных концертных площадках разных стран. А популярность мероприятий, подобных «Оперной пушкиниане» в Херсонесе, в очередной раз доказывает, что работы наших классиков заслуживают самого пристального внимания.

Тем временем летние вечера продолжают радовать гостей музея-заповедника разнообразными и интересными мероприятиями. Уже сегодня в Античном театре Херсонеса пройдёт спектакль «Моя прекрасная Галатея» в исполнении артистов Драматического театра им. Б. А. Лавренева Черноморского флота.

Время начала – 20:00. Вход зрителей в Античный театр начнётся за полчаса до представления, в 19:30.

Стоимость билета – 700 рублей.

До встречи в Херсонесе Таврическом!

Фото

В своих «Досугах крымского судьи» писатель сравнил вновь отстраиваемый город Севастополь с молодым и дерзким вором, разорившим могилу старца. «Расхаживая по той грустной, безмолвной пустыни и имея повсюду ужас и гибель перед глазами, я предавался мрачным размышлениям... Обряды торжества, украшения, жизнь и любовь, все уступило место небытию и разрушению. Время потребовало перемен, и ужасная декорация предстала на пышной сцене».

Павел Сумароков
Павел Сумароков Русский писатель

Херсонес имеет для нас особое значение, и мы, безусловно, будем его развивать. То, что сделано, совершенно недостаточно. Знаю, что раскопки проводятся и работа идет, но этого пока недостаточно. Мы должны сделать еще больше и будем развивать Херсонес и дальше как центр притяжения не только для граждан нашей страны, но и тех кто захочет приехать в Севастополь из-за границы

Владимир Владимирович Путин
Владимир Владимирович Путин Президент Российской Федерации

И здесь, у святых стен храма, что стоит на месте крещения святого князя Владимира, невольно вспоминаешь пример его жизни. Выйдя из купели крещения, он не огнем и мечом, но словом истины и любовью стал объединять народ — и создал великое Отечество от моря и до моря, которому уже тогда не было равных в Европе. Он, впитав в себя основы христианской культуры и христианскую веру, сумел воплотить этот драгоценный дар в жизни своего народа, заложив основу великой христианской восточной цивилизации, к которой все мы имеем счастье принадлежать, единство и целостность которой особо чувствуешь здесь, на земле древнего Херсонеса

Патриарх Кирилл
Патриарх Кирилл Патриарх Московский и всея Руси

Повели, Государь, и древний Херсонес станет русской Помпеей, заинтересует всю благомыслящую Россию, привлечёт к изучению своих древностей не только русских учёных, но и путешественников из Западной Европы.

Прасковья Уварова
Прасковья Уварова Русский учёный, историк, археолог

Здесь были заложены основы нашего государства.
Мы чувствуем особое родство этого источника, откуда пришло к нам православное христианство. Херсонес и все это пространство должны быть возрождены для должного внимания и поклонения, стать источником веры и возвращения к нашей истории для всей Русской православной церкви.

Митрополит Тихон
Митрополит Тихон митрополит Псковский и Порховский, председатель Патриаршего совета по культуре

На утёсе, омываемом беспокойными волнами Понта, лежат груды камня, зияют глубокие ямы и возвышается полуразрушенная стена, массивностью своей напоминающая постройки мифических циклопов, — вот всё, что осталось от Херсонеса Таврического — города, в который, по словам Страбона, «многие цари посылали детей своих ради воспитания духа и в котором риторы и мудрецы всегда были почётными гостями...».

Максим Горький
Максим Горький Русский писатель

Здесь купель нашего крещения; здесь начало нашей священной истории и народных преданий. Уступить после сего страну эту кому бы то ни было — значило бы для России отказаться от купели своего крещения, изменить памяти святого Владимира.

Иннокентий (Борисов)
Иннокентий (Борисов) Святитель, архиепископ Херсонский и Таврический

В Крыму буквально все пронизано нашей общей историей и гордостью. Здесь древний Херсонес, где принял крещение святой князь Владимир. Его духовный подвиг — обращение к православию — предопределил общую культурную, ценностную, цивилизационную основу, которая объединяет народы России, Украины и Белоруссии. 

Владимир Владимирович Путин
Владимир Владимирович Путин Президент Российской Федерации

Культурное значение Херсонеса для массы неоспоримо, а для тех немногих ученых, которые специально изучают историю по археологии известного края, недостаточно ознакомления с его древностями, собранными в Эрмитаже и Историческом музее, но необходимо побывать на месте..

Карл Казимирович Косцюшко-Валюжинич
Карл Казимирович Косцюшко-Валюжинич основатель и первый директор музея-заповедника