Все новости
Святой равноапостольный Кирилл – Константин Философ в Херсонесе (память 14 (27) февраля)
В 860 г. из Константинополя в Херсон (как называли Херсонес византийцы) прибыл один из лучших представителей интеллектуальной элиты Византии – Константин Философ, который позднее будет прославлен как святой равноапостольный Кирилл, создавший вместе со своим не менее знаменитым братом Мефодием славянскую азбуку. Братья родились в Фессалонике (Солуни) в семье друнгария Льва, занимавшего военную должность среднего ранга. Вопрос об этнической принадлежности солунских братьев (славяне или греки) долгое время был предметом полемики и до сих пор остаётся открытым. Старший сын Мефодий был сильным, волевым и храбрым человеком, отличным практиком и администратором. Константин – младший из семи детей, был всесторонне образованным человеком, талантливым поэтом, знатоком многих языков, выдающимся оратором и сильным полемистом. Очень рано у него обнаружились необыкновенные способности и интерес к отвлеченным философским и богословским занятиям, к самостоятельному поэтическому творчеству. Известно, что он получил блестящее образование в Константинополе у выдающихся представителей «Македонского ренессанса» второй половины IX в. – Льва Математика и Фотия (впоследствии Константинопольского патриарха), какое-то время заведовал архивом и патриаршей библиотекой при знаменитом храме Святой Софии. Несмотря на молодость, занял кафедру философии в Константинопольском университете, где преподавал философию и теологию и скоро приобрел широкую популярность своими лекциями и занятиями с иностранными студентами, которые приезжали сюда учиться из разных стран Европы и Ближнего Востока (вероятно, с этого времени его стали называть «Философом»). Он был приобщен к византийской дипломатии, причем выступал на диспутах не только как представитель христианской религии, но и как наследник великой греческой культуры. Неслучайно именно Константину Философу император Михаил III и патриарх Фотий поручили возглавить важную миссию в хазарский каганат. Император лично напутствовал Константина такими словами: «Иди, Философ, к этим людям и беседуй о Святой Троице с Ее помощью. Никто другой не может этого достойно принять на себя». По пути в Хазарский каганат Константин Философ на несколько месяцев остановился в византийском Херсоне для изучения еврейского языка и письменности, необходимых для участия в диспутах и дипломатических переговорах. (Переговоры закончились в целом удачно: хотя хазарское государство и не стало христианским, но каган позволил желающим креститься и не преследовал христиан, живших на территории каганата).
Во время своего пребывания в Херсоне Константин не только изучал еврейский язык и самаритянские книги, но и нашел Евангелие и Псалтирь, «русьскими письменами писанные». Ученые до сих пор не пришли к единому мнению, что же следует понимать под «русьскими письменами». Существует несколько версий, согласно которым это могло быть готское, древнерусское, скандинавское, руническое или сирийское письмо; большинство ученых всё же считают, что речь идет о сирийских (сурьских) письменах. Изучение Константином Философом в Херсоне древних языков и систем письма имело неоценимое значение для создания солунскими братьями славянской письменности и славянского литературного языка.
Исключительно важным деянием Константина Философа в Херсоне было обретение мощей святого Климента. Согласно письменным источникам, 30 января (по старому стилю) 861 года Константин Философ организовал экспедицию для поиска мощей святого Климента, в которую входили херсонский епископ Георгий с причтом и несколько горожан. Участники экспедиции приплыли на корабле к небольшому островку (в совр. бухте Казачьей) и после долгих поисков нашли мощи и якорь – орудие смерти мученика. Мощи из предместья были перенесены в Херсон, где им поклонились верующие в нескольких городских храмах, а затем они были положены в кафедральном соборе. Святой Кирилл обошел с мощами св. Климента весь Херсон и таким образом навечно освятил херсонесскую землю.
По свидетельству Анастасия Библиотекаря, Константин, вернувшись из Херсона, написал похвалу священномученику Клименту и историю обретения мощей, в которой он, как организатор и непосредственный участник событий, подробно описал, как все происходило. Оба текста были переведены Анастасием с греческого на латынь и включены в «Итальянскую легенду» (в славянском переводе – «Слово на перенесение мощей преславного Климента»).
Покидая Херсонес, Константин Философ взял с собой часть мощей св. Климента и после Моравской миссии вместе с братом Мефодием доставил их в Рим. Папа Адриан II в благодарность за принесённую реликвию освятил на престоле литургические книги, переведенные солунскими братьями на славянский язык, и разрешил совершать по ним богослужения в славянских странах. По распоряжению папы впервые за всю историю христианства в церквах Рима в течение нескольких дней проводились богослужения на славянском языке. Мощи св. Климента были торжественно положены в базилику св. Климента (Сан-Клементе-аль-Латерано), где они находятся по сей день. В этой же базилике был похоронен и Константин Философ, принявший перед смертью схиму с именем Кирилл. Скончался великий подвижник в 869 году 14 февраля (27 февраля по новому стилю) в возрасте 42 лет.
Обретение святым равноапостольным Кириллом мощей священномученика Климента имело огромное значение не только для всех славянских народов, но и конкретно для Херсонеса – Херсона, так как вернуло ему честь и славу обладания святыней. И даже через несколько столетий после этих событий современники называли Херсонес «городом Климента».
* * *
Сотрудники Херсонесского музея-заповедника, опираясь на археологические и письменные источники, создали уникальный экскурсионный маршрут: «С равноапостольным Кириллом по храмам Херсонеса», который позволит прикоснуться не только к материальной культуре древнего Херсонеса, но и к духовной. Новый маршрут даст редкую возможность «пройти вместе со святым Кириллом» по херсонесским улицам и площадям, увидеть древние храмы и мартирии, в которых более тысячи лет назад молился великий святой; пройти херсонесским путем святого Кирилла, по которому он когда-то с благоговением нёс обретенную драгоценную святыню.
Автор статьи: Т. Ю. Яшаева, зав. отделом византийской истории музея-заповедника «Херсонес Таврический»
Во время своего пребывания в Херсоне Константин не только изучал еврейский язык и самаритянские книги, но и нашел Евангелие и Псалтирь, «русьскими письменами писанные». Ученые до сих пор не пришли к единому мнению, что же следует понимать под «русьскими письменами». Существует несколько версий, согласно которым это могло быть готское, древнерусское, скандинавское, руническое или сирийское письмо; большинство ученых всё же считают, что речь идет о сирийских (сурьских) письменах. Изучение Константином Философом в Херсоне древних языков и систем письма имело неоценимое значение для создания солунскими братьями славянской письменности и славянского литературного языка.
Исключительно важным деянием Константина Философа в Херсоне было обретение мощей святого Климента. Согласно письменным источникам, 30 января (по старому стилю) 861 года Константин Философ организовал экспедицию для поиска мощей святого Климента, в которую входили херсонский епископ Георгий с причтом и несколько горожан. Участники экспедиции приплыли на корабле к небольшому островку (в совр. бухте Казачьей) и после долгих поисков нашли мощи и якорь – орудие смерти мученика. Мощи из предместья были перенесены в Херсон, где им поклонились верующие в нескольких городских храмах, а затем они были положены в кафедральном соборе. Святой Кирилл обошел с мощами св. Климента весь Херсон и таким образом навечно освятил херсонесскую землю.
По свидетельству Анастасия Библиотекаря, Константин, вернувшись из Херсона, написал похвалу священномученику Клименту и историю обретения мощей, в которой он, как организатор и непосредственный участник событий, подробно описал, как все происходило. Оба текста были переведены Анастасием с греческого на латынь и включены в «Итальянскую легенду» (в славянском переводе – «Слово на перенесение мощей преславного Климента»).
Покидая Херсонес, Константин Философ взял с собой часть мощей св. Климента и после Моравской миссии вместе с братом Мефодием доставил их в Рим. Папа Адриан II в благодарность за принесённую реликвию освятил на престоле литургические книги, переведенные солунскими братьями на славянский язык, и разрешил совершать по ним богослужения в славянских странах. По распоряжению папы впервые за всю историю христианства в церквах Рима в течение нескольких дней проводились богослужения на славянском языке. Мощи св. Климента были торжественно положены в базилику св. Климента (Сан-Клементе-аль-Латерано), где они находятся по сей день. В этой же базилике был похоронен и Константин Философ, принявший перед смертью схиму с именем Кирилл. Скончался великий подвижник в 869 году 14 февраля (27 февраля по новому стилю) в возрасте 42 лет.
Обретение святым равноапостольным Кириллом мощей священномученика Климента имело огромное значение не только для всех славянских народов, но и конкретно для Херсонеса – Херсона, так как вернуло ему честь и славу обладания святыней. И даже через несколько столетий после этих событий современники называли Херсонес «городом Климента».
* * *
Сотрудники Херсонесского музея-заповедника, опираясь на археологические и письменные источники, создали уникальный экскурсионный маршрут: «С равноапостольным Кириллом по храмам Херсонеса», который позволит прикоснуться не только к материальной культуре древнего Херсонеса, но и к духовной. Новый маршрут даст редкую возможность «пройти вместе со святым Кириллом» по херсонесским улицам и площадям, увидеть древние храмы и мартирии, в которых более тысячи лет назад молился великий святой; пройти херсонесским путем святого Кирилла, по которому он когда-то с благоговением нёс обретенную драгоценную святыню.
Автор статьи: Т. Ю. Яшаева, зав. отделом византийской истории музея-заповедника «Херсонес Таврический»