Все новости

Севастопольским ребятам рассказали об истории греческого алфавита и славянской письменности

Многим известно, что русский алфавит и славянская письменность имеют греческие корни. В IX веке в Херсонесе побывали будущие святые равноапостольные Кирилл и Мефодий, которые создали славянский алфавит, перевели на славянский язык Евангелие и богослужебные книги, объединив, тем самым, разрозненные племена «буквой и словом». Они адаптировали греческий алфавит под звуки славянской речи, и получилась азбука, с появлением которой славяне стали воспринимать себя единым народом с собственной письменностью и языком, ставшими основой развития государственности и цивилизации.

Данная культурно-просветительская программа была создана специально для того, чтобы дети могли не просто узнать о древнегреческом языке, но и попробовать на нём писать. Такой необычный мастер-класс провела заведующий сектором музейно-просветительской работы Ирина Анатольевна Каткова.

Путешествие по Херсонесу для детей началось с экскурсии по территории древнего города. Сопровождаемые И. А. Катковой, они увидели памятники быта, истории и культуры проживавших здесь греков и римлян. Юные гости узнали о том, для чего херсонеситы строили высокие стены, как располагали свои дома и храмы. А более подробно об их жизни во времена древних греков и римлян ребятам рассказали в выставочном зале Античной экспозиции музея-заповедника, где они рассмотрели старинные амфоры, светильники и другие артефакты. Но самое главное, юные гости своими глазами увидели надписи, которые население Херсонеса оставляло на мраморных плитах и сосудах. Детям рассказали, как проходило обучение письму в античные времена, что такое эпиграфика, а затем ребята сами попробовали прочитать и расшифровать каменные надписи.

Такая программа необычна и интересна тем, что в ней присутствуют элементы игры. Сначала ребятам предлагается найти к современному предмету его древнегреческий аналог, а завершается всё мастер-классом «Письмо стилями», где дети сами учатся, как и тысячи лет назад их сверстники, начертанию надписей и древнегреческими буквами, и кириллицей. Особый интерес в интерактивной программе вызывает игра «Собери слово». Ребята узнают о том, что русские слова очень часто имеют древнегреческие корни, которые лежат в основе названий многих наук.

«Ребятам не просто понравилось. Сегодня два академических часа пролетели незаметно. Даже были пожелания от родителей проводить как можно больше образовательных программ, которые позволят и узнать новое, и поучаствовать в каких-то мастер-классах, квестах для того, чтобы полностью погрузиться в далёкое прошлое и изучить эпоху Античности», ‒ поделилась Ирина Анатольевна Каткова.

Приглашаем и вас побывать на интерактивной экскурсии «От греческого алфавита до славянской письменности»!

Записаться на эту и другие заинтересовавшие вас программы в музее-заповеднике можно по телефону: +7 (918) 071-90-90.

До встречи в музее-заповеднике «Херсонес Таврический»!

В Крыму буквально все пронизано нашей общей историей и гордостью. Здесь древний Херсонес, где принял крещение святой князь Владимир. Его духовный подвиг — обращение к православию — предопределил общую культурную, ценностную, цивилизационную основу, которая объединяет народы России, Украины и Белоруссии. 

Владимир Владимирович Путин
Владимир Владимирович Путин Президент Российской Федерации

Здесь были заложены основы нашего государства.
Мы чувствуем особое родство этого источника, откуда пришло к нам православное христианство. Херсонес и все это пространство должны быть возрождены для должного внимания и поклонения, стать источником веры и возвращения к нашей истории для всей Русской православной церкви.

Митрополит Тихон
Митрополит Тихон митрополит Псковский и Порховский, председатель Патриаршего совета по культуре

В своих «Досугах крымского судьи» писатель сравнил вновь отстраиваемый город Севастополь с молодым и дерзким вором, разорившим могилу старца. «Расхаживая по той грустной, безмолвной пустыни и имея повсюду ужас и гибель перед глазами, я предавался мрачным размышлениям... Обряды торжества, украшения, жизнь и любовь, все уступило место небытию и разрушению. Время потребовало перемен, и ужасная декорация предстала на пышной сцене».

Павел Сумароков
Павел Сумароков Русский писатель

Повели, Государь, и древний Херсонес станет русской Помпеей, заинтересует всю благомыслящую Россию, привлечёт к изучению своих древностей не только русских учёных, но и путешественников из Западной Европы.

Прасковья Уварова
Прасковья Уварова Русский учёный, историк, археолог

И здесь, у святых стен храма, что стоит на месте крещения святого князя Владимира, невольно вспоминаешь пример его жизни. Выйдя из купели крещения, он не огнем и мечом, но словом истины и любовью стал объединять народ — и создал великое Отечество от моря и до моря, которому уже тогда не было равных в Европе. Он, впитав в себя основы христианской культуры и христианскую веру, сумел воплотить этот драгоценный дар в жизни своего народа, заложив основу великой христианской восточной цивилизации, к которой все мы имеем счастье принадлежать, единство и целостность которой особо чувствуешь здесь, на земле древнего Херсонеса

Патриарх Кирилл
Патриарх Кирилл Патриарх Московский и всея Руси

На утёсе, омываемом беспокойными волнами Понта, лежат груды камня, зияют глубокие ямы и возвышается полуразрушенная стена, массивностью своей напоминающая постройки мифических циклопов, — вот всё, что осталось от Херсонеса Таврического — города, в который, по словам Страбона, «многие цари посылали детей своих ради воспитания духа и в котором риторы и мудрецы всегда были почётными гостями...».

Максим Горький
Максим Горький Русский писатель

Здесь купель нашего крещения; здесь начало нашей священной истории и народных преданий. Уступить после сего страну эту кому бы то ни было — значило бы для России отказаться от купели своего крещения, изменить памяти святого Владимира.

Иннокентий (Борисов)
Иннокентий (Борисов) Святитель, архиепископ Херсонский и Таврический

Культурное значение Херсонеса для массы неоспоримо, а для тех немногих ученых, которые специально изучают историю по археологии известного края, недостаточно ознакомления с его древностями, собранными в Эрмитаже и Историческом музее, но необходимо побывать на месте..

Карл Казимирович Косцюшко-Валюжинич
Карл Казимирович Косцюшко-Валюжинич основатель и первый директор музея-заповедника

Херсонес имеет для нас особое значение, и мы, безусловно, будем его развивать. То, что сделано, совершенно недостаточно. Знаю, что раскопки проводятся и работа идет, но этого пока недостаточно. Мы должны сделать еще больше и будем развивать Херсонес и дальше как центр притяжения не только для граждан нашей страны, но и тех кто захочет приехать в Севастополь из-за границы

Владимир Владимирович Путин
Владимир Владимирович Путин Президент Российской Федерации